Description
Sikafloor® Marine-599 je dvokomponentna, alifatska poliuretanska, elastična, samorazlivna smola za talne obloge za morske površine z nizko vsebnostjo HOS. Je del dekorativnih smolnih sistemov Sikafloor® Marine.
Pregled
PREDNOSTI IZDELKA
- Enostaven nanos
- Zelo visoka odpornost proti rumenenju
- Rešitve za dekorativne vzorce
- Zelo nizke emisije HOS
- Dobra mehanska odpornost
- Trajno elastična
- Pospešeno strjevanje
Področja uporabe
Sikafloor® Marine-599 se lahko uporablja kot dekorativna smola in obrabna plast v ladjarstvu in čolnarstvu. Za notranje talne obloge za udobje in zunanje kot plast v rešitvah Sikafloor® Marine Deco Teak.
Ta izdelek je primeren samo za izkušene profesionalne uporabnike. Izvesti je treba teste z dejanskimi podlagami in pogoji, da se zagotovi oprijem in združljivost materialov.
Embalaža
Sikafloor® Marine-599 (A)
| Vedro | 15 kg |
Sikafloor® Marine-599 (B)
| Vedro | 5 kg |
Podrobnosti o izdelku
Tipični podatki o izdelku
| Lastnosti | Sikafloor® Marine-599 (A) Sikafloor® Marine-599 (B) | Sikafloor® Marine-599 (A) | Sikafloor® Marine-599 (B) | ||
| Sikafloor® Marine-599 (A) | Sikafloor® Marine-599 (B) | ||||
| Kemijska osnova | Poliuretan izocianat | Poliuretan | Izocianat | ||
| Poliuretan | Izocianat | ||||
| Barva (CQP001-1) | mešana | Barvna Prozorna Na voljo različne barve (glejte barvno shemo) | Barvna | Prozorna | Na voljo različne barve (glejte barvno shemo tabela) |
| Barvno | Prozorno | ||||
| Na voljo različne barve (glejte tabelo barv) | |||||
| Gostota | mešano | 1,5 kg/l 1,2 kg/l 1,4 kg/l | 1,5 kg/l | 1,2 kg/l | 1,4 kg/l |
| 1,5 kg/l | |||||
| 1,2 kg/l | |||||
| 1,4 kg/l | |||||
| Vsebnost trdnih snovi | 100 % | ||||
| Mešalno razmerje | pri teža | 75 : 25 | |||
| Temperatura uporabe | podlaga / podnebje | 15 ─ 30 °C A, B | |||
| Čas obdelave | 10 °C 20 °C 30 °C | 60 min. 45 min. 30 min. | |||
| Trdota po Shoreu A (CQP023-1 / ISO 48-4) | 89 | ||||
| Natezna trdnost (DIN 53504) | 8 MPa | ||||
| Raztezek do pretrga (DIN 53504) | 65 % | ||||
| Rok uporabe | 9 mesecev C 12 mesecev C | 9 mesecev C | 12 mesecev C | ||
| 9 mesecev C | 12 mesecev C |
| Sikafloor® Marine-599 (A) | Sikafloor® Marine-599 (B) |
| Poliuretan |
| Barvno | Prozorno |
| Na voljo so različne barve (glejte barvno tabelo) |
| 1,5 kg/l | 1,2 kg/l |
| 1,4 kg/l |
| 9 mesecev C | 12 mesecev C |
| CQP = Postopek korporativne kakovosti | A) podlage morajo imeti 3 °C nad rosiščem |
| B) največ 80 % relativne vlažnosti. | C) shranjujte v zaprti posodi v pokončnem položaju na suhem mestu med 5 in 30 °C, zaščiteno pred neposredno sončno svetlobo |
Tehnične informacije
MEHANIZEM STRJENJA
Strjevanje Sikafloor® Marine-599 poteka s kemično reakcijo obeh komponent. Višje temperature pospešijo, nižje pa upočasnijo proces strjevanja.
KEMIJSKA ODPORNOST
Za nasvet se obrnite na tehnični oddelek podjetja Sika Industry.
Nanos
Informacije o nanosu
Priprava površine
Za jeklene palube je predpogoj nanos protikorozijske zaščitne plasti, ki je nepoškodovana v skladu z načrti ladjedelnice. Pred nanosom temeljnega premaza SikaCor® ZP Primer mora biti površina čista, brez umazanije, prahu, masti, olja in ohlapnih delcev. Preveriti je treba oprijem med protikorozijsko zaščitno plastjo in temeljnim premazom SikaCor® ZP Primer. Aluminijasta paluba mora biti čista, brez umazanije, prahu, masti, olja in ohlapnih delcev. Aluminijasto podlago je treba pred nanosom temeljnega premaza SikaCor® ZP Primer (Tiecoat) zbrusiti z granulacijo 40–80 in očistiti s sesalnikom brez prahu. Pri cementnih podlagah je treba zagotoviti, da je plast mlečne kaše popolnoma odstranjena. To se običajno doseže z brušenjem. Pred naslednjim nanosom je treba ves prah, ohlapen in drobljiv material popolnoma odstraniti s sesalnikom. Najprej je treba izvesti popravila podlage, zapolnitev razpok, lukenj/praznin ali izravnavo površine. Popravljena mesta morajo biti pred nanosom temeljnih premazov utrjena. Zagotovite, da je vsebnost vlage v podlagi enaka ali manjša od 4 % (metoda s kalcijevim karbidom (CM-metoda). Sikafloor®-150/-151 nanesite kot temeljni premaz, da dobite površino brez zaprtih por. Podlaga za montažne montaže mora biti čista, suha in brez vseh nečistoč, kot so umazanija, olje, mast in ohlapni drobljivi materiali. Dvokomponentne poliuretanske podlage je običajno treba brusiti z brusnim papirjem granulacije 40–80 ali diamantnim diskom. Če podlaga ni čista, jo je treba pred brušenjem očistiti, da se na površino ne vnesejo ostanki. Ves prah, ohlapni in drobljivi material je treba pred naslednjim nanosom s površine popolnoma odstraniti s sesalnikom. Za več informacij in druge podlage glejte tabelo predhodne obdelave Sika za uporabo v marini Sikafloor®. Območje nanosa mora biti zaščiteno pred umazanijo, sončno svetlobo, vodo in prepihom.
Nanos
Sikafloor® Marine-599 se vlije in enakomerno porazdeli z ustrezno gladilko ali nivelirni žebljiček. Za izboljšanje izravnave in odzračevanja se lahko uporabi jezičasti valjček. Za nanašanje tekočine na izbokline in pobočja bo morda potrebnih več korakov nanašanja. Brezhibno površino je mogoče doseči, če med nanašanjem vzdržujete »moker« rob.
Utrjevanje
Za podrobnosti o utrjevanju glejte spodnjo tabelo.
| Temperatura | Hoden in premazan | Polna obremenitev |
| 10 °C | 24 ur | 7 dni |
| 20 °C | 16 ur | 7 dni |
| 30 °C | 12 ur | 7 dni |
Odstranjevanje
Nestrjen Sikafloor® Marine-599 lahko odstranite z orodja in opreme s čistilom Sika® Colma Cleaner ali drugim primernim topilom. Ko se material strdi, ga lahko odstranite le mehansko. Roke in izpostavljeno kožo je treba takoj umiti z robčki za roke, kot je Sika® Cleaner-350H, ali ustreznim industrijskim čistilom za roke in vodo. Ne uporabljajte topil na koži.
Nestrjen Sikafloor® Marine-599 lahko odstranite z orodja in opreme s čistilom Sika® Colma Cleaner ali drugim primernim topilom. Ko se material strdi, ga lahko odstranite le mehansko. Roke in izpostavljeno kožo je treba takoj umiti z robčki za roke, kot je Sika® Cleaner-350H, ali ustreznim industrijskim čistilom za roke in vodo.
Ne uporabljajte topil na koži.
Omejitve uporabe
Pazite na kondenzacijo. Podlaga in nestrjen nanesen izdelek mora biti vsaj 3 °C nad rosiščem, da se zmanjša tveganje kondenzacije. Sikafloor® Marine-599, ki se uporablja za teak teraso Sikafloor® Marine, je na voljo samo v določenih barvah. Sveže nanesen Sikafloor® Marine-599 je treba zaščititi pred vlago, kondenzacijo in vodo vsaj 1 dan. Nestrjen material reagira v stiku z vodo (penjenje). Za enakomerno ujemanje barv se prepričajte, da je izdelek na vsakem območju nanesen iz istih številk serije. Za ogrevanje zraka uporabljajte samo električne sisteme s toplim zrakom.
POGOJI SHRANJEVANJA
Obe komponenti Sikafloor® Marine-599 je treba hraniti med 5 °C in 30 °C na suhem mestu. Ne izpostavljajte je neposredni sončni svetlobi. Po odprtju embalaže je treba vsebino zaščititi pred vlago. Najnižja temperatura med transportom je 5 °C.
Obe komponenti Sikafloor® Marine-599 je treba hraniti med 5 °C in 30 °C na suhem mestu. Ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi. Po odprtju embalaže je treba vsebino zaščititi pred vlago.
Najnižja temperatura med transportom je 5 °C.






marko_88 –
Po pričakovanjih, na visoki ravni. Izpolni to, kar obljublja. Služba za pomoč strankam je bila ustrežljiva in strokovna. Enostavno za namestitev.
viktor_89 –
Tako, kot mora biti.
Herman V. –
Odlična vrednost za vložen denar. Komunikacija je bila hitra in jasna.
Dušan R. –
Dobra kakovost izdelave in zanesljiva rešitev. Odlična komunikacija od začetka do konca. Zelo enostavno za pripravo in uporabo.
ognjen.o –
Točno to, kar sem iskal. Odlično pakiranje.
Zoja –
Odlična komunikacija že od prvega stika.
zana88 –
Dobra izbira za profesionalne potrebe. Informacije so bile točne in lahko razumljive. Imela sem občutek, da res razumejo, kaj potrebujem. Dobra izbira za različne tehnične potrebe.
sead.s –
Zelo vzdržljivo. Enostavno za namestitev. Redko se vidi tako dobra storitev.
mario1978 –
Zanesljivo in stabilno. Izpolnilo je moja pričakovanja. Hitra dostava in odličen izdelek. Odlična storitev in dober izdelek.
ljiljana80 –
Bila sem skeptična, vendar bi zdaj ponovno naročila. Podpora je bila dosegljiva in pripravljena pomagati. Zelo praktična rešitev za vsakodnevno delo. Redko se sreča tako dobra podpora.
Eva H. –
Dobro se je izkazal v dejanskih pogojih.
marusa.m –
Zelo sem zadovoljna s celotnim vtisom. Rezultat je bil boljši, kot sem pričakovala. Kakovost je na ravni profesionalne uporabe.