Description
SikaForce®-110 CT14 je penasto, z vlago strjevalno enokomponentno poliuretansko lepilo za lepljenje sendvič plošč in podobnih konstrukcij iz različnih materialov.
SikaForce®-110 CT14 je preizkušen v skladu s sistemom FTP Code in odobren v skladu z direktivami IMO za pomorsko opremo.
Pregled
PREDNOSTI IZDELKA
- Kratek čas stiskanja
- Nizka vsebnost izocianata
- Odobreno s strani IMO
Področja uporabe
SikaForce®-110 CT14 se uporablja predvsem za lepljenje sendvič plošč z materiali za oblogo iz predhodno obdelanega ali premazanega aluminija, jekla, plastike, ojačane s steklenimi vlakni, in jedrnih materialov iz vezanega lesa, lesa, ekstrudiranega/ekspandiranega polistirena in mineralne volne.
SikaForce®-110 CT14 je zelo primeren za avtomatsko nanašanje.
Ta izdelek je primeren samo za izkušene profesionalne uporabnike. Izvesti je treba teste z dejanskimi podlagami in pogoji, da se zagotovi oprijem in združljivost materialov.
Podrobnosti o izdelku
Tipični podatki o izdelku
| Kemijska osnova | Poliuretan | |
| Barva (CQP001-1) | Rumenkasta | |
| Mehanizem strjevanja | Strjevanje z vlago | |
| Gostota (nestrjeno) | 1,38 g/cm³ | |
| Konzistenca | Tekočina | |
| Vsebnost trdnih snovi | 100 % | |
| Viskoznost (CQP029-4) | Reometer, PP25, strižna hitrost 10 s⁻¹, d=1 mm | 13 500 mPa∙s A |
| Temperatura uporabe | 15–30 °C | |
| Odprti čas (CQP097-1) | 6 minut A | |
| Čas stiskanja (CQP097-1) | 18 minut A | |
| Bruto kurilna vrednost (EN ISO 1716) | 20,5 MJ/kg | |
| Rok uporabnosti | Manjša embalaža IBC | 3 mesece 6 mesecev |
| CQP = Postopek korporativne kakovosti | A) 23 °C / 50 % relativne vlažnosti. |
Tehnične informacije
MEHANIZEM STRDITVE
Strjevanje SikaForce®-110 CT14 poteka s kemično reakcijo med lepilom in vlago. Višje temperature pospešijo proces strjevanja, nižje pa ga upočasnijo.
KEMIJSKA ODPORNOST
V primeru kemične ali toplotne izpostavljenosti izvedite preizkuse, povezane s projektom.
Nanos
Informacije o nanosu
Priprava površine
Površine morajo biti čiste, suhe in brez maščob, olja, prahu in nečistoč. Po čiščenju bo morda potrebna fizikalna ali kemična predobdelava, odvisno od površine in vrste materiala. Vrsto predobdelave je treba določiti s preizkusi. Med procesom strjevanja se iz lepila sprošča ogljikov dioksid. Če nobena od podlag ni porozna, je treba sprejeti ukrepe, da se ogljikovemu dioksidu omogoči uhajanje.
Nanos
Običajno se nanese teža sloja med 100 g/m 2 in 300 g/m 2, odvisno od podlag, ki jih je treba lepiti. Specifično težo nanosa za dano kombinacijo podlag je treba določiti s preskusi. SikaForce®-110 CT14 je lepilo, ki se strjuje z vlago. Potrebna je vodna meglica približno 10 % teže lepilnega nanosa, ki se poprši bodisi na lepilo bodisi na lepljeno površino. Da preprečite kratkotrajno strjevanje izdelka, so dozirne šobe za enokomponentno poliuretansko lepilo običajno potopljene v pladenj, napolnjen z oljem za šobe SikaForce®-097, ko niso v uporabi. Za ročno nanašanje nanesite z gladilko, popršite vodno meglico na površino in dele stisnite skupaj pred koncem odprtega časa. Za nasvet o izbiri in nastavitvi ustreznega črpalnega sistema se obrnite na oddelek za sistemski inženiring podjetja Sika Industry.
Običajno se nanese teža nanosa med 100 g/m 2 in 300 g/m 2, odvisno od podlag, ki jih je treba zlepiti. Specifično težo nanosa za dano kombinacijo podlag je treba določiti s preskusi. SikaForce®-110 CT14 je lepilo, ki se strjuje z vlago. Vodna meglica približno Potrebno je 10 % teže lepilnega sloja, popršenega bodisi na lepilo bodisi na lepljeno površino.
Da preprečite kratkotrajno strjevanje izdelka, so dozirne šobe za enokomponentno poliuretansko lepilo običajno potopljene v pladenj, napolnjen z oljem za šobe SikaForce®-097, ko niso v uporabi. Za ročno nanašanje nanesite z gladilko, popršite površino z vodno meglico in dele stisnite skupaj pred koncem odprtega časa. Za nasvet o izbiri in nastavitvi ustreznega črpalnega sistema se obrnite na oddelek za sistemski inženiring podjetja Sika Industry.
Stiskanje
Za dosego stika brez praznin med podlagami in lepilom je potreben zadosten lepilni tlak. Specifični tlak pa je odvisen od materiala jedra in ga je treba določiti s preskusi. Tlak mora biti vedno pod največjo tlačno trdnostjo jedra. Po začetku stiskanja ne sproščajte pritiska, dokler ne poteče čas stiskanja.
Odstranjevanje
Nestrjen SikaForce®-110 CT14 lahko odstranite z orodja in opreme s čistilom SikaForce®-096. Ko se material strdi, ga lahko odstranite le mehansko. Roke in izpostavljeno kožo je treba takoj umiti z robčki za roke, kot je Sika® Cleaner-350H ali primernim industrijskim čistilom za roke, in vodo. Ne uporabljajte topil na koži.
Nestrjen SikaForce®-110 CT14 lahko odstranite z orodja in opreme s čistilom SikaForce®-096. Ko se material strdi, ga lahko odstranite le mehansko. Roke in izpostavljeno kožo je treba takoj umiti z robčki za roke, kot je Sika® Cleaner-350H ali primerno industrijsko čistilo za roke in vodo.
Ne uporabljajte topil na koži.
POGOJI SHRANJEVANJA
SikaForce®-110 CT14 je treba hraniti pri temperaturi med 10 °C in 30 °C na suhem mestu. Ne izpostavljajte ga neposredni sončni svetlobi ali zmrzali. Po odprtju embalaže je treba vsebino zaščititi pred vlago.






Lejla –
Ni me razočaralo niti po večkratni uporabi. Dober izdelek za delavnico, obrat ali teren. Vse informacije sem dobila hitro in razumljivo.
Tine Y. –
Hitro so se odzvali in rešili moje vprašanje. Redko se vidi tako dobra storitev.
anja_91 –
Priporočili so mi ga in vesela sem, da sem naročila.
mirsad88 –
Deluje čvrsto in stabilno. Popolno in funkcionalno.
nedim.n –
Komunikacija je bila hitra in jasna. Zelo enostavno za pripravo in uporabo. Enostavno za namestitev.
Klara Q. –
Vse je bilo jasno razloženo pred naročilom. Deluje varno in profesionalno. Kakovost je stabilna in med uporabo ne niha.
Primož –
Brezhibna kakovost. Izpolni to, kar obljublja.
Vasja Q. –
Hitra dostava in vse točno po opisu. Služba za pomoč strankam je bila ustrežljiva in strokovna.
Teja J. –
Jasno se vidi razlika v primerjavi s cenejšimi alternativami. Embalaža je praktična in dobro zaščitena.
mladen.m –
Vse izvrstno. Dobra izvedba in kakovost. Odlična podpora pred in po nakupu.
vedrana88 –
Dobila sem natančne informacije brez nepotrebnega čakanja. Redko se sreča tako dobra podpora. Svetovanje mi je pomagalo sprejeti pravo odločitev. Zelo prijetna izkušnja od povpraševanja do naročila.
Sonja –
Zelo dobra možnost za profesionalno okolje.
Franc –
Z nakupom sem zelo zadovoljen, vse deluje odlično. Odlično razmerje med ceno in kakovostjo.
karel90 –
Odličen nakup, hvala.